販売業の接客に必要な英語を学ぶ【お土産屋・お酒・デパ地下での英会話】 

販売業の接客に必要な英語を学ぶ【お土産屋・お酒・デパ地下での英会話】 販売業

首都圏・観光地などのお店で働く方々の中には、外国人が来られて対応に困っていらっしゃる方も多いのではないでしょうか。

販売業の現場で使われている英文法は中学1年生で習うものばかりですので、よく使う単語を覚えてしまえば、会話ができるようになります。

ここでは、販売業で働く方のための接客英語を学習するための教材を作成しました。

具体的には、お土産屋・お酒・デパ地下での英会話です。「売り切れ」「ごゆっくりどうぞ」「試食いかがですか」などよく使う英語表現が学べます。

これらを利用して外国人の方との会話を楽しいでください。

お店の接客英語の基本のダイアログ①

まずは、基本の接客の英語表現から学習しましょう。

Hello.
May I help you?
Just looking.
Take your time.

いらっしゃいませ May I help you?

May I help you? お手伝いできますか。という意味ですが、実際は「いらっしゃいませ」という決まり文句です。

Take your time. ごゆっくりどうぞ

Take your time. というのは、「ごゆっくりどうぞ」という意味です。

とっても便利なフレーズでいろいろなところで使えます。

お店の接客英語の基本のダイアログ②

Excuse me.
May I help you?
Do you have wind chimes(風鈴)?
Yes.
Can you show me?
This one?

売り切れのときは

Sorry, we are all out.

It’s out of stock.

This one?

こちらですか?というときはThis one?

以下の単語を入れ替えて練習してみましょう。

お土産の英単語

お箸 chopsticks
風呂敷 wrapping cloth
風鈴 wind chime
提灯 paper lantern
折り紙 origami
陶器 pottery
漆器 lacquerware
徳利 sake bottle
浴衣 casual summer kimono
扇子 folding fan

お店でよく使うフレーズを学習するには、こちらの動画も役立ちます。

お店の店員さん英会話【海外旅行でも接客英語としても使える】

お酒を売るときのダイアログ お店の接客英語 

I’m looking for some sake
Thank you for coming.
Then, how aboutthis?
What is the flavor like?
This sake is smooth (口当たりが良い)and mellow.(まろやかな)
Would you like to try?
May I?
Here you are.
Very delicious.
I will take two bottles of this sake.
Thank you very much, sir (ma’am).

Thank you for 名詞または~ing

「~していただきありがとうございます」のように感謝の理由を言うときは、Thank you for 名詞または~ing になります。

名詞の例

お電話ありがとうございます。
Thank you for your call.

~ingの例

おいでいただき、ありがとうございます。
Thank you for coming.

お待ちいただき、ありがとうございます。
Thank you for waiting.

How about ~?

How about ~?はどうですか?~についてどう思いますか?という意味です。

いろいろ使えてとても便利な表現です。

こちらはどうですか。
How about this one?

コーヒーはいかがですか。
How about some coffee?

酒の説明の英語

This sake is ~入れ替えて練習しましょう。


スッキリ clear
キレがある sharp
コクがある rich
酸味がある sour
旨味がある savory(セイヴォリィ)
口当たりが良い smooth
スパークリング sparkling
フルーティー fruity
甘い sweet
辛い dry
柔かい soft
まろやかな mellow

酒の説明の英文
Sake is a Japanese national liquor.
日本酒は日本の国民的なお酒です。

Sake is made from rice through fermentation.
日本酒はお米を発酵させることでつくられます。

Sake has been made for over 1,000 years all over the Japanese islands.
日本酒は1,000年もの間日本中で作られてきました。

There are more than 10,000 kinds of sake.
日本酒は10,000種類以上あると言われます。

試食に関する英語

試食してみますか?
Would you like to try?

試食してみませんか?
Would you like to try a sample?

ご自由にご試食ください。
Please feel free to try one.

こちらが新商品アイスの試食品になります。
Here’s a sample of our new ice cream!

試食できますか?
Can I try this?

Here you are.

何かものを渡すときに便利な言い方がHere ~です。

渡すものが1つのときはHere is the menu.のようにisを使います。

Here are short ribs and sirloin.(骨付きカルビとロースです)のように複数の場合はare になります。

その他,具体的なものを言わず「はいどうぞ」「こちらです」と物を渡すときにHere you are. Here it is.もよく使います。

敬称のいい方 Thank you very much, sir (ma’am).

男性はsirで、女性の場合はCertainly, madam. またはma’am

若い女性の場合はMissを使うこともあります。

デパートの食料品売り場  お店の接客英語 

Hello!
Hi. Everything looks so delicious.
What is the green thing in the salad?
It’s leek.(にら)
The salad is seasoned with lemon, salt and pepper.
You can purchase it from sixty grams and up.
Well then, I’ d like to have one hundred grams.
Thank you very much.
The total price is seven hundred yen including tax.
Do you need forks?
Yes, please.
How many?
Three, please. Thank you.

税込み・税抜きのいい方

税込み・税抜きのいい方をまとめておきましょう。

include 含む・exclude 除外する

税込で2,000円になります。
That‘s 2,000 yen including tax.

税抜で2,000円になります。
That‘s 2,000 yen excluding tax.

もうちょっと簡単に with とwithoutで

税込で2,500円になります。
The total is 2,500 yen with tax.

税抜で2,500円になります。
The total is 2,500 yen without tax.

もっともっと簡単に after とbeforeで

そちらは税込みです。
That’s after tax.

そちらは税抜きです。
That’s before tax.

こちらから聞くときはこれを

これって税込み、それとも税抜きですか?
Is this with or without tax?

Do you need forks?

最近は外国人の方も箸を上手に使われる方もいらっしゃいますが、フォークが必要かどうかをお聞きしたほうがいいかと思います。

支払いの英語表現はこちらの動画が役立ちます。

現金での支払いの英会話 【海外旅行でも接客英語としても使える】
クレジットカード支払い英会話【海外旅行でも接客英語としても使える】

接客英語の基礎を学びたいは【基本動詞をマスターしよう】インバウンドの接客英会話に必須なhave・give・take・show

タイトルとURLをコピーしました