アパレルの接客英語・英会話【試着・レジ・免税】を勉強しよう!

アパレル英会話 販売業

アパレルで働く方で、外国人が来て応対に困ったことはありませんか。

英語圏以外の海外に行き、ZaraやHISなどで買い物することが多いのですが、店員さんたちは結構ちゃんと英語が喋れます。

アパレルで英語が通じないと「日本って後進国?」と思われてしまいますので、ある意味民間の外交官ともいえるでしょう。

ぜひ、英語が苦手な方も、アパレルや販売に関する英語に特化した英語を毎日学習すれば、必ず話せるようになりますので、こちらの記事でしっかりと学習してください。

アパレルの接客や支払いに関する動画も作成しましたので、ぜひご活用ください。

これらの動画で学習するのを毎日の日課にしましょう。

さらに、もっといろいろな表現を学びたい方のために、お会計の際のレジ・免税・返品・トラブルの英語のフレーズ、さらに、「ごゆっくりどうぞ」「いかがですか」「ご試着なさいますか」など様々なアパレルでの接客英語フレーズを掲載しました。

これらが完璧にマスターできれば、外国人のお客様も怖くないですね。

また、ここで学んだ英語表現を外国人講師とのコミュニケーションでもっと磨きをかけたいという方は、産経オンライン英会話がおすすめです。

販売の接客専用の英語教材があり、接客英語をしっかり学べます。

特に、4回も無料体験ができますので、この記事で学んだ英語フレーズの練習の場としてご活用ください。

詳しくはこちら>>>産経グループが提供するオンライン英会話Plus

なお、産経オンライン英会話は1人分の受講料で、家族最大6名様まで学ぶことができ、お子様がいる方にはとてもお得なオンラインスクールです。

その他、1レッスン320円からのリーズナブルな料金で毎日マンツーマンのレッスンが受けられるビジネス英語専門のオンラインスクールであるBizmatesもおすすめです。

Bizmatesの無料体験ははこちら>>>Bizmatesで販売の接客英語を学ぶ

(一部PRあり)

アパレルでの接客のための英会話動画

アパレルでよく使う英語表現を動画にしましたので、最初に以下の動画で何度も練習しましょう。

30日間毎日日本語を見たら、聞いたら、英語に瞬時に

Part1 クイックレスポンス

最初に日本語が流れます。

それを英語に直してみましょう。

その後に正解の英語が流れますので、確認しながら、リピートしましょう。

最初から最後まで間違えずに、日本語を見て瞬時に英語に直せるようになったら、これらの表現を使えるようになります。

Part2 シャドーイング練習

画面を見ないで聞いた英語とほぼ同時に発音してみましょう。

毎日行うことを日課にしましょう。

アパレルの店員さんのための英語フレーズ 

ここではアパレルに関する英語フレーズ全般を学習します。

なお、海外でのアパレルの英会話を学びたい方は海外のアパレルで役立つショッピング英会話を参考に。

アパレルでの挨拶・呼びかけなどの英語フレーズ

「いらっしゃいませ」は英語にはありませんので、あえていうなら、「Hi」や「Hello」になります。

あるいは、その後に「How are you?」と続けてもいいでしょう。

日本語の「すみません」は謝罪・呼びかけ・感謝の意味があります。

「すみません」のひと言で3つの役割をこなします。

そのため、「すみません」を英語にすると「Sorry」「Excuse me」「Thank you」のどれかになります。

すみません=Sorryと思い、海外でSorryを連発している日本人を時々見かけますが、きちんと使い分けられるようにしましょう。

なにも悪いことをしていないのに、Sorryは使わないように。。

お客様に呼びかけることが多いと思いますので 「Excuse me」です。

  • 謝罪:Sorryは日本語の「ごめんなさい」
  • 呼びかけ:Excuse meは日本語の「失礼します」
  • 感謝:Thank youは日本語の「ありがとうございます」

アパレルでの商品説明の英語フレーズ

ここでは商品説明の英語フレーズを学びます。

お客様のサイズをお伺いしても宜しいでしょうか。
May I ask what size you are?

こちらはフリーサイズです。
This is one-size-fits-all.

これはオールシーズン着られます
You can wear this year-round.

こちらの毛皮の襟は取り外しができます。
This fur collar is detachable.

洗濯機であらえます。
It’s machine-washable.

鏡でご覧になりますか。
Would you like to look in the mirror?

お鏡でご覧になってください。
Please have a look in the mirror.

アパレルでの試着でよく使う英語フレーズ

ここでは試着でよく使う英語フレーズを学びます。

ご試着なさいますか。
Would you like to try it on?

申し訳ございませんが,こちらの商品は試着できません。
I’m sorry, but you can’t try this on.

Tシャツのご試着は,ご遠慮ください。
Please refrain from trying on T-shirts.

試着室までご案内いたします。
I’ll show you to the fitting room.

試着室は,あちらです。
The fitting room is over there.

試着室に入る前に靴をお脱ぎください。
Please take off your shoes before entering the fitting room.

試着室へ一度にお持ちできるのは5着までです。
You can try only five items at a time in the fitting room.

どうぞ,ご自由にご試着ください
Please feel free to try it on.

こちらのフェイスカバーを使ってください。
Please wear this cover over your face.

ご試着がおわりましたらお声をおかけください。
Please let me know when you are finished.

ごゆっくりどうぞ
Take your time

いかがですか。
How do you like it?

どうですか(似合ってますか)?
How do I look?

とてもお似合いです。
It really suits you.

こちらの方がお似合いです。
This one looks better on you.

青がよくお似合いです
You look good in blue.

緑もお似合いですが、青が一番いいと思います。
The green one looks good, but the blue one is just perfect。

何でも合わせやすいです。
It goes with almost anything.

こちらを合わせてみましょうか。
Shall I add this one?

イメージが変わりましたね。
That completely changes your image.

裾上げなさいますか?
Would you like your pants hemmed?

裾上げは2時間でできます。
We can do hemming in two hours.

在庫に関する英語フレーズ

ここでは在庫に関する英語フレーズを学びます。

そのサイズは切らしています。
We are out in that size.

申し訳ございませんが,現品限りとなります。
I’m sorry, but we only have what’s displayed.

ラックに無ければ,在庫切れかもしれません
If you can’t find them on the rack, they may be out of stock.

他にサイズがあるか確認してきます。
Let me check for other sizes.

在庫を確認してきます。
Please let me check in the stockroom.

アパレルでの支払いの英語フレーズ

現金の支払いには以下の動画で学習してください。

合計はこちらになります。
Here is the total.

税込で2,500円になります。
The total is 2,500 yen with tax.

お支払いはどのようになさいますか?
How would you like to pay?

お支払いは現金ですか,クレジットカードですか
Do you pay in cash or by credit card?

クレジットカードで支払ってもいいですか。
Can I pay by credit card?

支払いは日本円でお願いします。
We’d like to ask you to pay in Japanese yen.

おつりです。
Here is your change.

こちらがレシートでございます
Here’s your receipt.

クレジットカードの支払いはこちらの動画で学習しましょう。

大変申し訳ございませんが,こちらのカードは取り扱っていません。
I’m very sorry, but we don’t accept this company’s card.

カードをお預かりします
May I have your card, please?

こちらにカードを通してください。
Please swipe your card here.

こちらにカードを入れてください。
Please insert your card here.

こちらのカードはご利用いただけないようです。
I’m afraid this card isn’t working.

認証できましたので,こちらで支払を進めさせていただきます。
Your card has been authorized, so I’ll process the payment.

円でお支払になりますか,米ドルですか。
Would you like to pay in Japanese yen or U.S. dollars?

暗証番号を入力してください。
Please enter your PIN.

この欄にサインをお願いします。
Please sign your name here.

カードと控えをお返しいたします
Here’s your card and receipt.

ここからはスマホでの支払いの方法の英語フレーズです。

スマホで支払いたいのですが。
Can I pay with my smart phone?

お客様のスクリーンを見せていただけますか。
May I see your screen?

こちらのQR コードを読み取っていただけますか。
Scan the QR code, please.

スマホを反対むけて、こちらにかざして下さい。
Please turn your smartphone in the opposite direction and hold it towards me.

画面上のQRコードをスキャンしていただけますか?
Could you please scan the QR code on your screen?

お支払いはこちらをタップしてください。
You can tap here to make the payment.

支払いに関してもっと本格的に学びたい方は支払いの英会話【カード・現金・スマフォでの支払い】で学習ください。

アパレルでの免税手続きの英語フレーズ

ここでは主に免税手続きの英語フレーズを学びます。

How can I get it tax-free?
どのように免税にすることができますか?

免税サービスカウンターに行ってください。
Please go to Tax Refund Service Counter.

レジに一緒に来てください。
Please come with me to the cash register.

税抜きで5,000円お買い上げになった場合,免税されます。
When you buy over 5,000 yen excluding tax, you can get a tax exemption.

あと150円購入されたら,免税されます。
If you get something for 150 yen, you can get a tax exemption.

免税の手続きをなさいますか?
Would you like to make your purchase tax-free?

約10分かかります。
It will take about 10 minutes.

すべての商品を免税されたいですか。
Do you want all the goods to be tax-freed?

日本ではこれらの消耗品を使うことはできません。
You cannot consume these consumables in Japan.

一般物品と消耗品を合算できません。
You cannot combine general products with consumables.

パスポートを見せて頂けますか?
May I see your passport, please?

パスポートがないと免税手続きを行うことが出来ません。
I’m afraid we cannot sell it to you tax-free without your passport.

パスポートを持って再度おいでいただけますか?
Could you come back with your passport?

こちらにサインをご記入下さい
May I have your signature here?

30日以内に日本から持ち出して下さい。
You have to take the tax-free goods out of Japan within 30 days.

包装します。日本国内で開けないようにして下さい
I will pack them. Please don’t open the package while in Japan.
.
出国するまで包装を開けないようにお気をつけ下さい
Please don’t open the package before you leave Japan.

開封した場合には出国時に課税されます
If you open the package, you have to pay tax when you depart Japan.

日本への到着のスタンプがないので,免税できません。
You cannot shop tax-free because there is no stamp indicating the day of arrival in Japan.

日本に6か月以上滞在されているので,免税できません。
You cannot shop tax-free because you have stayed in Japan for over six months.

パスポートに添付しておきます。
I will attach it to your passport.

We are not a tax-free store.
ここは免税店ではありません。

返品・トラブルの英語フレーズ

ここでは 返品・トラブルの英語フレーズを学びます。

残念ながら返品できません。
Unfortunately, we’re unable to accept returns.

他の商品とお取替えはできます。
We can replace it with a new one.

不良品以外は返品・交換できません。
We don’t accept returns or exchanges unless the item you purchased is defective.

開封後の品物の返品は承っておりません。
We don’t accept returns on opened products.

払い戻ししたいのですが。
I’d like a refund for this.

申し訳ございません,払い戻しはできません。
I’m sorry, but we are unable to offer refunds.

レシートはお持ちですか。
Do you have the receipt?

差額をいただければ他の製品とお取替えいたします。
You can exchange it for another item if you pay the difference.

会計が誤っていました
We made a mistake on the bill.

もう一度計算します
Let me double-check it.

担当者を呼んでまいります
Let me call the person in charge.

アパレルでの最後の挨拶の英語フレーズ

ありがとうございます。よい一日を
Thank you very much. Have a nice day.

良い時間を過ごしてください。
Enjoy the rest of your day.

またお越しください。
Hope to see you again.

接客英会話を学べるオンラインスクール

ここで学んだ英語表現を外国人講師とのコミュニケーションでもっと磨きをかけたいという方は、以下の2つのオンライン英会話スクールがおすすめです。

Bizmates

Bizmatesは毎日できるマンツーマンレッスンが1レッスン320円からのリーズナブルな料金で受けられるオンラインビジネス英会話です。

上記のようなSHOPという教材がありますので、それに沿って1か月から3か月毎日学習すれば、アパレルでの英会話は全く問題なくこなせるようになるでしょう。

毎日1レッスンのマンツーマンレッスンが、月額13,200円(税込) 新規初月50%OFF6,600円(税込)で受けられますので、ぜひ挑戦してみてください。

無料体験もあります。

詳しくはこちら>>>Bizmatesで販売の接客英語を学ぶ

産経オンライン英会話

産経オンライン英会話でも販売の接客専用の英語教材があり、接客英語をしっかり学べます。

小売店に特化したレッスンが46レッスンあります。

産経オンライン英会話は1人分の受講料で、家族最大6名様まで学ぶことができ、お子様がいる方にはとてもお得なオンラインスクールです。

特に、4回も無料体験ができますので、この記事で学んだ英語フレーズの練習の場としてご活用ください。

詳しくはこちら>>>産経グループが提供するオンライン英会話Plus

職業別英会話が学べる産経オンライン英会話も参考にしてください。詳しく解説しました。

アパレルのための接客英会話の本

最後にアパレルのための接客英会話が学べる本をご紹介します。

キクタン接客英会話【販売編】

アルクから出しているキクタン接客英会話です。アパレルに特化していませんが、アパレル関係の接客英語もたくさん学べます。

また、こちらは音声で聞きながら読むサービスでアマゾンが行っているaudibleで、通常は2,500円ですが、無料体験特典でこちらの本を無料で入手できます。

キクタン接客英会話【販売編】  Audible版 を無料入手

こちらも接客英語全般が学べます。

海外からのお客様を英語で案内・応対するための表現集

かなり太い本で、アパレルの接客英語もかなり掲載しています。

日・米・英/ファッション用語イラスト事典 (第4版)

本格的にアパレルに関する英単語を学びたい方向けです。

まとめ

ここではアパレルに特化した英語フレーズをご紹介しました。

これらを十分に活用してアパレル関係の英語をすらすらと話せるようになりましょう。

この10年でヨーロッパを中心にどの国に行っても驚くくらい英語が通じるようになりました。

英語があまりにも通じないとできないと日本が後進国と思われてしまいます。

アパレルには多くの外国人が来られますので、ぜひ、日本の評判を落とさないように、素晴らしい接客をしていただけたらと思います。

タイトルとURLをコピーしました